Pesquisar este blog

19 julho 2012

Aquela canção/That song /Esa canción



Eu vou fugir pra bem distante do meu pensamento
Eu vou te procurar não importa aonde for
Sigo o rastro do teu cheiro que ficou
Andando descalço pelas ruas
Pergunto a todo mundo se alguém te viu por aqui
Olho para lado, para cima, para baixo
Em cada buraco da calçada


Faça chuva, faça sol eu vou continuar
Pela estrada a te procurar
E vou cantar essa canção para você ouvir
E talvez vir até mim


Não vou fechar os olhos para não sonhar
Assim as lágrimas não escorrerão de saudades de ti
Ouço tua voz, mas percebo ser só impressão
Vejo vultos em meio a multidão, será você?







Me escaparé de lejos de mis pensamientos
Voy a intentar no importa de dónde es
Yo sigo el rastro de su aroma que era
Caminar descalzo por las calles
Pido a todos que si alguien te vio aquí
Ojo a lado, arriba, abajo
En cada agujero en la acera

Ven lluvia, ven y brilla voy a seguir
Por el camino para buscarte
Y voy a cantar esta canción para ti para escuchar
Y tal vez se me

No voy a cerrar los ojos para soñar
Así que las lágrimas no te pierdas escorrerão
Oigo tu voz, pero me parece ser sólo una impresión
Veo las cifras en medio de la multitud, ¿verdad?




I'll run away to far away from my thoughts
I'll try not matter where it is
I follow the trail of your scent that was
Walking barefoot through the streets
I ask everyone if someone saw you here
Eye to side, up, down
In each hole in the sidewalk


Come rain, come shine I will continue
For the road to look for you
And I'll sing this song for you to hear
And maybe come up to me


I will not close our eyes to dream
So the tears will not miss you escorrerão
I hear your voice, but I perceive to be just an impression
I see figures amid the crowd, will you?

Nenhum comentário:

Postar um comentário